[giaban]0.000 VNĐ[/giaban] [kythuat]
A study of pre-sequences in invitation in English and Vietnamese

[/kythuat]
[tomtat]
A study of pre-sequences in invitation in English and Vietnamese
TABLE OF CONTENTS
CHAPTER 1 INTRODUCTION
1.1. RATIONALE
1.2. AIMS AND OBJECTIVES
1.2.1. Aims of the Study
1.2.2. Objectives of the Study
1.3. RESEARCH QUESTIONS
1.4. THE SIGNIFICANCE OF THE STUDY
1.5. THE SCOPE OF THE STUDY
1.6. ORGANIZATION OF THE STUDY
CHAPTER 2: LITERATURE REVIEW AND THEORETICAL BACKGROUND
2.1. LITERATURE REVIEW
2.2. THEORETICAL BACKGROUND
2.2.1. Syntactic features
2.2.2. Speech act theory
2.2.3. Conversational theory
2.2.4. Politeness theory
2.2.5. Pre-sequences, Invitation and Pre-invitation
CHAPTER 3 METHODOLOGY AND PROCEDURE
3.1. RESEARCH DESIGN
3.2. DATA COLLECTION
3.3. DATA ANALYSIS
3.4. PROCEDURES
3.5. VALIDITY AND RELIABILITY
CHAPTER 4 FINDINGS AND DISCUSSIONS
4.1. THE SYNTACTIC FEATURES OF PRE-INVITATION SEQUENCES IN ENGLISH AND VIETNAMESE
4.1.1. The syntactic representation of pre-invitation sequences in English
4.1.2. The syntactic representation of pre-invitation sequences in Vietnamese
4.1.3. Similarities and differences of syntactic representation of pre-invitation sequences in English and Vietnamese
4.2. THE FUNCTIONAL FEATURES OF PRE-INVITATION SEQUENCES IN ENGLISH AND VIETNAMESE
4.2.1. The functional representation of pre-invitation sequences in English
4.2.2. The functional features of pre-invitation sequences in Vietnamese
4.2.3. Similarities and differences of functional representation of Pre-invitation sequence in English and Vietnamese
CHAPTER 5 CONCLUSIONS
5.1. CONCLUSIONS
5.2. IMPLICATIONS FOR TEACHING AND LEARNING OF ENGLISH
5.2.1. Implication for the learners
5.2.2. Implication for the teachers
5.3. LIMITATIONS
5.4. SUGGESTIONS FOR FURTHER RESEARCH
[/tomtat]

Bài viết liên quan